hjälp med ett italienskt sms|Allt mellan himmel och jord|Forum|Nordichardware

Search
Forum Scope


Match



Forum Options



Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters
Lost password?
The forums are currently locked and only available for read only access
sp_Feed sp_TopicIcon
hjälp med ett italienskt sms
kran
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 1022
Member Since:
June 1, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
1
May 29, 2005 - 1:12 am
sp_Permalink sp_Print

...hehe...min nya flickvän är i italien, skickade ett sms till mig, nån som möljligtvis inte kan italienska och kan översätta =)
hittar inget italienskt lexikon...

"ciao bello" come stai? sto benissimo, mo io semtire la mancanza di ti. molti bacio a amore"

tack !

Akatosh
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 1970
Member Since:
December 15, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
899469
May 29, 2005 - 1:18 am
sp_Permalink sp_Print

Tjena snygging, hur är det med dig? Själv mår jag bra, saknar dig mycket, (det sista är lite svårt att översätta hundraprocentigt på svenska men det betyder ungefär puss o kram)

Bärz
Member
Medlem
Forum Posts: 2735
Member Since:
October 6, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
899470
May 29, 2005 - 1:20 am
sp_Permalink sp_Print

Det sista betyder ungefär: "Många pussar och mycket kärlek."

Collateral
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 1760
Member Since:
December 28, 2004
sp_UserOfflineSmall Offline
899474
May 29, 2005 - 2:22 am
sp_Permalink sp_Print

Hmm, undrar hur det förhållandet kommer att gå :-k
Jag tror inte på långdistansförhållande.

kran
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 1022
Member Since:
June 1, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
899475
May 29, 2005 - 2:23 am
sp_Permalink sp_Print

yes, nu blev jag glad =)

f.ö är hon där på semester, och kommer hem på måndag.

Sardaukar
Member
Medlem
Forum Posts: 4818
Member Since:
December 5, 2001
sp_UserOfflineSmall Offline
899476
May 29, 2005 - 2:36 am
sp_Permalink sp_Print

BearznaiL wrote: Det sista betyder ungefär: "Många pussar och mycket kärlek."

Använde du ett översättningsprogram eller?

Inget man säger till någon man älskar precis.

CurunirOfValinor
Siktar mot toppen
Medlem
Forum Posts: 92
Member Since:
May 10, 2005
sp_UserOfflineSmall Offline
899478
May 29, 2005 - 6:41 am
sp_Permalink sp_Print

kran wrote: ...nån som möljligtvis inte kan italienska och...

:hmm:

Avatar
Emil Wadell
Member
Medlem
Forum Posts: 3460
Member Since:
November 18, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
899481
May 29, 2005 - 7:32 am
sp_Permalink sp_Print

CurunirOfValinor wrote: [quote=kran]...nån som möljligtvis inte kan italienska och...

:hmm:

hahahah, tänkte jag också laugh

Suizide
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 746
Member Since:
January 16, 2004
sp_UserOfflineSmall Offline
899528
May 29, 2005 - 10:29 am
sp_Permalink sp_Print

Snowman89 wrote: [quote=CurunirOfValinor][quote=kran]...nån som möljligtvis inte kan italienska och...

:hmm:

hahahah, tänkte jag också laugh

Hej! Är det nån här som är totalt värdelös på bilar som kan fixa min bil? 😛

Bärz
Member
Medlem
Forum Posts: 2735
Member Since:
October 6, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
899531
May 29, 2005 - 10:40 am
sp_Permalink sp_Print

Sardaukar wrote: [quote=BearznaiL]Det sista betyder ungefär: "Många pussar och mycket kärlek."

Använde du ett översättningsprogram eller?

Inget man säger till någon man älskar precis.

Varför inte? 😕

Sardaukar
Member
Medlem
Forum Posts: 4818
Member Since:
December 5, 2001
sp_UserOfflineSmall Offline
899580
May 29, 2005 - 12:47 pm
sp_Permalink sp_Print

BearznaiL wrote: [quote=Sardaukar][quote=BearznaiL]Det sista betyder ungefär: "Många pussar och mycket kärlek."

Använde du ett översättningsprogram eller?

Inget man säger till någon man älskar precis.

Varför inte? 😕

"mycket kärlek" känns inte så personligt direkt. Troligen betyder det något som "många pussar och kramar" som någon sa tidigare. Det går inte alltid översätta språk rakt av, ord för ord.

nilsrock
Almost a full-blooded keyboard-warrior
Medlem
Forum Posts: 245
Member Since:
July 23, 2002
sp_UserOfflineSmall Offline
899623
May 29, 2005 - 2:46 pm
sp_Permalink sp_Print

CurunirOfValinor wrote: [quote=kran]...nån som möljligtvis inte kan italienska och...

:hmm:

Jag kan inte italienska eller något liknande språk, men kunde översätta det mesta ändå, om än ganska opålitligt. 🙂

Forum Timezone: Europe/Stockholm
Most Users Ever Online: 1030
Currently Online:
Guest(s) 449
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Andreas Galistel: 16287
Jonas Klar: 15897
ilg@dd: 10810
Nyhet: 10607
Mind: 10550
Ctrl: 10355
Gueno: 9881
Guest: 9344
Snorch: 8881
Callister: 8468
Newest Members:
PetrbonFU PetrbonFU
Karine Bembry
Dolores Mcdaniels
Anibal McLeish
Francisca Alt
Alfie Everhart
Lester Huitt
Orlando Jorgensen
Mikki Lundgren
Dakota Kozlowski
Forum Stats:
Groups: 11
Forums: 59
Topics: 146630
Posts: 1300967

 

Member Stats:
Guest Posters: 2
Members: 79425
Moderators: 0
Admins: 11
Administrators: nordicadmin, Henrik Berntsson, Anton Karmehed, Carl Holmberg, Joel Oscarsson, Mikael Linnér, Mikael Schwartz, Andreas Paulsson, Nickebjrk, Mattias Pettersson, EmxL