May 17, 2002
vet inte riktigt om jag har missförstått dig rätt, men är inte Window ett svenskt/nordiskt ord från början. Vet inte om det kan klassas som utlåneord för det har ju blivit ganska förengelskat sedan dess iaf. Från början kommer det från ordet Vindöga sägs det. Fast det var väll inte det här du menade med utlåneord....
February 3, 2003
Krqagyzzz wrote: vet inte riktigt om jag har missförstått dig rätt, men är inte Window ett svenskt/nordiskt ord från början. Vet inte om det kan klassas som utlåneord för det har ju blivit ganska förengelskat sedan dess iaf. Från början kommer det från ordet Vindöga sägs det. Fast det var väll inte det här du menade med utlåneord....
All hjälp uppskattas 🙂 ska kolla upp det
May 10, 2003
January 8, 2003
Jag vet att ordet Moped är svenskt och används i stora delar av världen.
Soffa är ett annat ord. Men det är svårt med kroppsdels namn som är lika på svenska å engelska, hur vet man vem som använde orden först å vem som lånat av vem. Arm, hand å sånt är exempel. Du får låna en bok om lingvistik det handlar om sånt som ord å dialekter.
March 3, 2004
Kolla upp "Old Norse", språket som vikingarna pratade. Engelskan är väldigt influerat av det. T.ex. i Skottland säger man fortfarande "baern" om ungar, från vikingarnas "barn". Dessutom heter det "Wednesday" efter den fornnordiska guden Woden (Oden) och "Thursday" från åskguden "Thunor".
Edit;
http://www.worldlanguage.com/L.....nglish.htm
The Old English vocabulary consisted of a sprinkling of Latin and Scandinavian (Old Norse) words over an Anglo-Saxon base. Latin words included street, kitchen, kettle, cup, cheese,wine, and, after the adoption of Christianity, angel, bishop, abbot, martyr, and candle. The Vikings brought many Old Norse words (sky, egg, cake, skin, leg, window, husband, fellow, skill, anger, flat, odd, ugly, get, give, take, raise, call, die), as well as the personal pronouns they, their, and them,. Celtic has left its mark mostly in place names (Devon, Dover, Kent, Carlisle), and in the names of most English rivers (Thames, Avon, Trent, Severn).
Many Old English words and their Old Norse counterparts competed vigorously with each other for supremacy in the language. Sometimes the Old Norse word won out, sometimes the English, in some cases both words remained in use. For "window" the Norse vindauga ("wind-eye") won out over English eagthyrl ("eye-hole"), but the English nothyrl ("nose-hole") became the modern "nostril." Norse anger now takes precedence over English wrath, while English no and from enjoy supremacy over Norse nay and fro. But standing side by side in modern English are Norse raise and English rear, Norse ill and English sick, as well as other such pairs as bask/bathe, skill/craft, skin/hide, and dike/ditch. As can be seen, the sk sound was most typically Old Norse, and often competed with the English sh in the same word. Thus in modern English we have such doublets as skirt/ shirt, scatter/shatter, and skip/shift, which began to diverge in meaning only with the passage of centuries.
Edit 2; Kom på att grundämnet ytterbium (Yb) är uppkallat efter den svenska staden Ytterby.
Edit 3; Alfred Nobel uppfann både dynamit och just ordet "dynamit".
January 18, 2003
the_best_bear86 wrote: Har för mig att tungsten är ett utlåneord. Wolfram (du vet tråden i glödlampor) hette tungsten i sverige förut.
Du har rätt i att det är ett typiskt låneord, men det kommer ifrån att stenarna som man tar upp från gruvorna som innehåller Wolfram är väldigt tunga. Tung sten -> Tungsten. I Sverige har det alltid hetat Wolfram.
October 7, 2002
Aelrik wrote: Edit 2; Kom på att grundämnet ytterbium (Yb) är uppkallat efter den svenska staden Ytterby.
Metropolen Ytterby har givit namn till ytterligare tre grundämnen (!):
yttrium, terbium, erbium
Dessutom upptäcktes holmium och tantal på samma ställe. Holmium har namn efter Stockholm. Var "tantal" kommer ifrån vet jag däremot inte.
February 3, 2003
matsansan wrote: [quote=the_best_bear86]Har för mig att tungsten är ett utlåneord. Wolfram (du vet tråden i glödlampor) hette tungsten i sverige förut.
Du har rätt i att det är ett typiskt låneord, men det kommer ifrån att stenarna som man tar upp från gruvorna som innehåller Wolfram är väldigt tunga. Tung sten -> Tungsten. I Sverige har det alltid hetat Wolfram.
Hänger inte riktigt med här...Vilka andra säger tungsten? =/
Aelrik : Du är guld värd tack!!! 😀
Tack alla andra med för alla fina ord! Jag skulle nämna 2 ord i presentationen,kan säga att jag har en hel del extra 😀 :bgrin: läraren ska få sig en chock!
February 3, 2003
Ska jag vara ärlig hade jag aldrig trott att det var så många ord svenskan har skickat ut på vift! 😀 ganska häftigt egentligen...
Tack för all hjälp 😀 kommer ni på mer så bara att posta! 😀
Måste leta upp en amerikanare och fråga om dom vet varför deras valuta heter dollar..:P
2 Guest(s)