Engelska speltitlar på svenska|Spel & Gaming|Forum|Nordichardware

Search
Forum Scope


Match



Forum Options



Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters
Lost password?
The forums are currently locked and only available for read only access
sp_Feed sp_TopicIcon
Engelska speltitlar på svenska
GatriC
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 729
Member Since:
July 4, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
1
January 7, 2005 - 5:39 pm
sp_Permalink sp_Print

Vet inte hur många av er som läser PCGamer, den här månaden hade de en välidgt rolig grej.
Tio i topp, de tio sämsta speltitlarna som de har översatt från engelska till svenska.
Och resultatet? ja se här nedan.
1. Hertig Atombombadem Förevigt
-Duke Nukem Forever
2. Slåmannen: Blodspengar
-Hitman: Blood Money
3. Världen av Krigshantverk
-World of Warcraft
4. Halveringstiden
- Half-Life
5. Guden I: Osynligt Krig
-Deus Ex. Invisible War
6. Aldrigvinter Nätter
- Neverwinter Nights
7. Svart och Vit
- Black and White
8. Prinsen av Persien: Sanden av Tid
- Prince of Persia: Sands of Time
9. Gömd & Farlig
-Hidden & Dangerous
10. Dom
- Doom

Ville bara dela med mig av lite fin Spel-Humor 🙂

Kizo
Member
Medlem
Forum Posts: 5235
Member Since:
September 16, 2002
sp_UserOfflineSmall Offline
816722
January 7, 2005 - 5:46 pm
sp_Permalink sp_Print

Hehe... Det var ganska kuligt! 😀
Men varför har inte jag sett det? 😕
*Letar PCGAMER*

Avatar
Jonas Klar
Member
Medlem
Forum Posts: 15897
Member Since:
February 12, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816726
January 7, 2005 - 5:48 pm
sp_Permalink sp_Print

Jo, de två första var helt okej, sen sög resten...;)

Vamp
Member
Medlem
Forum Posts: 2675
Member Since:
May 19, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816752
January 7, 2005 - 6:07 pm
sp_Permalink sp_Print

"10. Dom
- Doom"

Stämmer ju inte! Doom är ju ett destruktivt ord typ 🙂
Typ, "Doom is upon us!", "DOOMsday" etc.

Fö, så är det kul att leka med engelskt->svensk titel. Har gjort det några gånger men vänner, på både spel och filmer :D.
Fast själv föredrar jag "Träffman" istället för "slåman", "träffman" låter fulare ^^

GatriC
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 729
Member Since:
July 4, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816753
January 7, 2005 - 6:08 pm
sp_Permalink sp_Print

Tycker sexan var rolig om man bortser från toppen.

GatriC
Kommer du hit ofta?
Medlem
Forum Posts: 729
Member Since:
July 4, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816756
January 7, 2005 - 6:08 pm
sp_Permalink sp_Print

Vamp wrote: "10. Dom
- Doom"

Stämmer ju inte! Doom är ju ett destructivt ord typ 🙂
Typ, "Doom is upon us!", "DOOMsday" etc.

Fö, så är det kul att leka med engelskt->svensk titel. Har gjort det några gånger men vänner, på både spel och filmer :D.
Fast själv föredrar jag "Träffman" istället för "slåman", "träffman" låter fulare ^^

Jo jag vet, höjde lite på ögonbrynet när jag såg Doom.

Avatar
denstore
Member
Medlem
Forum Posts: 7128
Member Since:
March 11, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816783
January 7, 2005 - 6:42 pm
sp_Permalink sp_Print

Rent miserabla översättningar. Sånt känns rätt meningslöst, när de inte ens har försökt. Humorn går helt förlorad om man bara fånar till det.
I stort sett alla går att översätta så att de låter bättre. Slåmannen låter ju inte ens roligt. Kanske det är så att jag är en torrboll, men det här var knappt kul.

Avatar
fackamato
Member
Medlem
Forum Posts: 5913
Member Since:
March 5, 2002
sp_UserOfflineSmall Offline
816798
January 7, 2005 - 7:03 pm
sp_Permalink sp_Print

denstore wrote: Rent miserabla översättningar. Sånt känns rätt meningslöst, när de inte ens har försökt. Humorn går helt förlorad om man bara fånar till det.
I stort sett alla går att översätta så att de låter bättre. Slåmannen låter ju inte ens roligt. Kanske det är så att jag är en torrboll, men det här var knappt kul.

Instämmer fullständigt, min herre.

Tyrfing
Member
Medlem
Forum Posts: 2187
Member Since:
April 10, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
816813
January 7, 2005 - 7:12 pm
sp_Permalink sp_Print

denstore wrote: Rent miserabla översättningar. Sånt känns rätt meningslöst, när de inte ens har försökt. Humorn går helt förlorad om man bara fånar till det.
I stort sett alla går att översätta så att de låter bättre. Slåmannen låter ju inte ens roligt. Kanske det är så att jag är en torrboll, men det här var knappt kul.

Jupp och med tanke på hur dom översatte hitman till slåmannen så borde dom översätta half-life till halv-liv

Avatar
Andreas Galistel
Member
Medlem
Forum Posts: 16287
Member Since:
November 27, 2003
sp_UserOfflineSmall Offline
817588
January 8, 2005 - 5:32 pm
sp_Permalink sp_Print

GatriC wrote: [quote=Vamp]"10. Dom
- Doom"

Stämmer ju inte! Doom är ju ett destructivt ord typ 🙂
Typ, "Doom is upon us!", "DOOMsday" etc.

Fö, så är det kul att leka med engelskt->svensk titel. Har gjort det några gånger men vänner, på både spel och filmer :D.
Fast själv föredrar jag "Träffman" istället för "slåman", "träffman" låter fulare ^^

Jo jag vet, höjde lite på ögonbrynet när jag såg Doom.

Stämmer visst, men knappast bra engelska.

//Andreas

Forum Timezone: Europe/Stockholm
Most Users Ever Online: 1030
Currently Online:
Guest(s) 41
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Andreas Galistel: 16287
Jonas Klar: 15897
ilg@dd: 10810
Nyhet: 10607
Mind: 10550
Ctrl: 10355
Gueno: 9881
Guest: 9344
Snorch: 8881
Callister: 8468
Newest Members:
PetrbonFU PetrbonFU
Karine Bembry
Dolores Mcdaniels
Anibal McLeish
Francisca Alt
Alfie Everhart
Lester Huitt
Orlando Jorgensen
Mikki Lundgren
Dakota Kozlowski
Forum Stats:
Groups: 11
Forums: 59
Topics: 146630
Posts: 1300967

 

Member Stats:
Guest Posters: 2
Members: 79425
Moderators: 0
Admins: 11
Administrators: nordicadmin, Henrik Berntsson, Anton Karmehed, Carl Holmberg, Joel Oscarsson, Mikael Linnér, Mikael Schwartz, Andreas Paulsson, Nickebjrk, Mattias Pettersson, EmxL